пятница, 4 сентября 2020 г.

Подчинительная связь

 

Подчинительная связь в словосочетании

Согласование

Примечание 1

Если существительное стоит в форме мн. числа, то количество общих грамматических категорий сокращается, так как прилагательное в форме мн. числа характеризуется только по числу и падежу, но не по роду. Ср.: высокие дома и высокие ограды.

Примечание 2

Согласование выступает как один из способов определения рода существительногомой учебник, моя тетрадь, мое яблоко. Согласуемые слова указывают на род неизменяемых существительных: уютное кафе, военный атташе.

Примечание 3

С согласованием связаны и некоторые трудности словоупотребления, в частности согласование определения с составными словами. Напр.: новая школа-интернат, брезентовая плащ-палатка. При несклоняемой первой части составного слова определение согласуется со второй (склоняемой) частью (палатка в слове плащ-палатка). Если обе части склоняются, определение согласуется с той частью, которая имеет более широкое значение (школа в слове школа-интернат).

УСЛОВНОЕ СОГЛАСОВАНИЕ

Надоело вечное почему; Грянуло раскатистое ура. И наречие почему, и междометие ура не имеют ни рода, ни числа, ни падежа, однако именно это обстоятельство диктует выбор формы зависимого слова (ср. род ед. числа), форма же им. падежа обусловлена синтаксической функцией главного слова словосочетания в предложении (подлежащее).

Примечание 4

К числу дискуссионных вопросов синтаксической науки относится определение синтаксической связи в сочетаниях приложения см. с определяемым существительным, напр.: девочка Катя, дочь-красавица. Одни авторы пишут о согласовании, другие ученые отрицают возможность согласования в подобных случаях, поскольку по отношению к существительному нельзя говорить об уподоблении другому существительному в грамматических категориях, общих для обоих связываемых слов. Тот факт, что в сочетаниях типа девочка Катя род, число и падеж совпадают, объясняют тем, что оба слова обозначают одно и то же лицо женского пола.

Примечание 5

Согласование наблюдается и в том случае, когда именная часть сказуемого выражена прилагательным, напр.: Мальчик пришел больным. Прилагательное больной согласуется с существительным мальчик в роде и числе, но не в падеже. Ср.: Девочка пришла больной; Дети пришли больными. Форма тв. падежа прилагательного связана в данном случае с тем, что прилагательное является именной частью сказуемого и может иметь в этом качестве форму как им., так и тв. падежа. Согласование прилагательного с существительным в предложении Мальчик пришел больным является неполным, поскольку падежная форма прилагательного не определяется тем, что существительное в позиции подлежащего стоит в форме им. падежа.

Примечание 6

Неполное согласование наблюдается и в сложном предложении, напр.: Детей очень интересовала коробка, которая была спрятана под елкой. Относительное местоимение которая согласуется с существительным коробка в роде и числе, но не в падеже, поскольку падежная форма местоимения определяется тем, какую синтаксическую функцию в придаточной части сложного предложения выполняет союзное слово, выраженное данным местоимением. В приведенном примере союзное слово — подлежащее, вследствие чего местоимение и стоит в форме им. падежа. Тот факт, что и существительное (коробка), и местоимение (которая) имеют форму одного падежа — именительного, представляет собой совпадение форм, но не уподобление одного слова другому. Ср.: Детей очень интересовала коробка, которую взрослые накануне спрятали под елкой. Относительное местоимение имеет здесь форму вин. падежа, которая определяется синтаксической функцией союзного слова в придаточной части — функцией прямого дополнения (Спрятали что? — Коробку).

Управление

Бывает сильным и слабым, обязательным и необязательным.
Зависимое слово при управлении в одних случаях является обязательным, необходимым (держать сумку), в других случаях оно является необязательным, факультативным (гулять в парке). В синтаксической науке принято разграничивать сильное и слабое управление. Так, А. М. Пешковский см. различал сильное и слабое управление по признаку наличия или отсутствия необходимой связи в словосочетании. При наличии необходимой связи в словосочетании управление является сильным (спорю, ссорюсь, мирюсь с другом), если необходимой связи нет, управление является слабым (стою, играю, иду с другом).

В одних случаях (напр., при объектных отношениях) вид синтаксической связи — управление (ждать новостей), в других случаях (при определительных отношениях) — см. падежное примыкание (дом с колоннами) (см. Примыкание). Синтаксические отношения учитываются и при разграничении сильного и слабого управления. Так, при объектных отношениях управление считается сильным (завидовать товарищу); если наряду с объектными отношениями в словосочетании выражаются определительные отношения, управление считается слабым: подарок бабушке (подарок кому? подарок какой?).

В истории русского литературного языка отмечаются факты изменения управления. Напр.:

Под тению древесной отдыхаю, / Которая меня прохладою дарит И. Дмитриев .

Современное управление дарить кому что (вместо устаревшего дарить кого чем) сложилось не без влияния аналогичного управления глаголов давать, отдавать кому что. В XIX в. наблюдается процесс замены беспредложного управления предложными сочетаниями. Ср.:

Ее постели сон бежит А. Пушкин ;

Зима в Риме холодна, как никогда; по утрам морозы, но днем солнце, и мороз бежит прочь, как бежит от света тьма Н. Гоголь ;

И наглядеться я тобою не могу И. Тургенев ;

— Ты постой, постой, красавица моя. / Дозволь наглядеться, радость, на тебя Д. Глебов .

Предложные сочетания выражают значение словосочетания более четко. Ср.: изменение распорядка дня — изменение в распорядке дня, вражда соседей — вражда между соседями и т. п. Предложные сочетания позволяют преодолеть многозначность отдельных падежей, особенно род. падежа. Ср.: письмо друга — письмо от друга. Словосочетание письмо друга в зависимости от контекста может обозначать и письмо, принадлежащее другу (он его получил, и это письмо лежит у него на столе), и письмо, которое друг написал (а получил это письмо кто-то другой). Словосочетание письмо от друга обозначает только то, что письмо исходит от друга, он его написал.

Изменения в грамматическом строе современного русского языка затрагивают и управление в связи с тенденцией к ослаблению синтаксических связей (подробнее см. Синтаксис. Дополнительный очерк. Активные процессы в синтаксисе современного русского языка).

Управление как вид подчинительной связи в словосочетании тесно связано с проблемой культуры речи см.. Соблюдение языковых норм включает в себя соблюдение норм построения словосочетаний. Особое внимание следует уделить различиям в управлении близких по значению слов: оплатить (что) — заплатить (за что), показать (что) — указать (на что), оскорбиться (чем) — обидеться (на что, на кого) и т. п. Ошибки встречаются и при употреблении падежных форм при производных предлогах; напр., при предлогах благодаря, согласно, вопреки зависимое слово должно употребляться в форме дат. падежа: благодаря помощи, согласно договору, вопреки приказу.

Падежное примыкание — 

в научной грамматике синтаксическая связь, традиционно трактовавшаяся как разновидность управления, при которой главное слово не требует от зависимого слова определенной формы, а зависимое слово не обозначает предмет, на который переходит действие.

Шведова усматривает здесь см. падежное примыкание, в отличие от собственно примыкания — примыкания неизменяемых слов. При таком подходе примыкание существует в двух разновидностях, причем падежное примыкание выделяется на ином основании, чем собственно примыкание. Если при собственно примыкании определяющей является морфологическая специфика зависимого слова (неизменяемость), то при падежном примыкании в обязательном порядке учитываются синтаксические отношения в словосочетании.

В школьном курсе русского языка представлен традиционный подход к примыканию: в качестве примыкающих рассматриваются только неизменяемые слова. Примыкание (как и управление и согласование  см.— ) понимается как формальный способ вхождения зависимого слова в словосочетание

Шведова предложила рассматривать в качестве примыкающих не только неизменяемые слова, но и падежные формы имен в словосочетаниях с определительными отношениями между компонентами, напр.: книжка с картинками (книжка какая?), рубашка без рукавов (рубашка какая?). Традиционный синтаксис определяет синтаксическую связь в приведенных словосочетаниях как управление см., однако здесь главное слово не требует от зависимого слова определенной формы, а зависимое слово не обозначает предмет, на который переходит действие.







Комментариев нет:

Отправить комментарий